CPA Shawville FSC
  • Home
    • FAQ
    • Policies
  • Our Club
    • Club Executive
    • Coaches
    • Program Assistants
  • Programs
    • CanSkate
    • STARSkate
  • Schedule
  • SFSC Newsletter
  • Star Competitions
    • 2025/2026 Competitions
    • 2024/2025 Competitions
    • 2023/2024 Competitions
  • CLUB MERCHANDISE
  • Contact

CanSkate/Patinage Plus​

The CanSkate program is a learn-to-skate program.

The Learn-to-Skate portion of the CanSkate program is suitable for children who have never been on skates. Through this program, skaters develop balance and confidence while completing the first stage. A great way to prepare a child to begin the Learn-to-Skate program is to have them wear their skates inside the house before getting on the ice and while completing the program in order to develop balance on their blades.

CanSkate teaches skaters of all ages the basics of skating in general. This program has been designed by Skate Canada to focus on fun, participation, and basic skill development. CanSkate provides lessons in a group environment, which are led by certified Skate Canada coaches who are assisted by trained Program Assistants. CanSkate programs are characterized by music, teaching aids, and a wide variety of games and activities.

This program is divided into six levels. Skaters progress through these levels at their own rate and once the skills of a stage are mastered, three ribbons then a badge is awarded.


                                                                                                 **********

Le programme Patinage Plus est un programme d'apprentissage du patinage.

La partie Apprendre à patiner du programme Patinage Plus est adaptée aux enfants qui n'ont jamais mis de patins. Grâce à ce programme, les patineurs développent leur équilibre et leur confiance tout en complétant la première étape. Une excellente façon de préparer un enfant à commencer le programme d'apprentissage du patinage est de lui faire porter ses patins à l'intérieur de la maison avant de monter sur la glace et pendant qu'il suit le programme afin de développer son équilibre sur les lames.

​Patinage Plus enseigne aux patineurs de tous âges les bases du patinage en général. Ce programme a été conçu par Patinage Canada pour mettre l'accent sur le plaisir, la participation et le développement des compétences de base. Patinage Plus propose des leçons en groupe, qui sont dirigées par des entraîneurs certifiés de Patinage Canada, assistés par des assistants de programme formés. Les programmes Patinage Plus se caractérisent par de la musique, des aides à l'enseignement, et une grande variété de jeux et d'activités.

Ce programme est divisé en six niveaux. Les patineurs progressent à leur propre rythme à travers ces niveaux et, une fois que les compétences d'un niveau sont maîtrisées, trois rubans puis un écusson sont attribués.

Advanced CanSkate/Patinage Plus Avancé

The Advanced CanSkate program has been designed to ease the skaters movement from CanSkate to STARSkate.

​This program is for skaters who have completed their Stage 3 badge and would like to continue on in an ice sport while completing the CanSkate badges. In this program, the skills being learned are more focused toward the specific sport of the upcoming athlete than they were in CanSkate.

​This program is offered in a group format led by a certified Skate Canada coach. The skaters are introduced to practicing with more independence and the use of the entire ice. The entire sessions are done with the instruction of a coach in order to accelerate progress of the skaters.


                                                                                              **********

Le programme Patinage Plus Avancé a été conçu pour faciliter le passage des patineurs du Patinage Plus au STARSkate.

Ce programme s'adresse aux patineurs qui ont obtenu leur badge de Stage 3 et qui souhaitent continuer dans un sport sur glace tout en complétant les badges Patinage Plus. Dans ce programme, les compétences que l'on apprend sont davantage axées sur le sport spécifique de l'athlète en devenir que lors du Patinage Plus.

Ce programme est offert sous format de groupe dirigé par un entraîneur certifié de Skate Canada. Les patineurs sont initiés à la pratique avec plus d'indépendance et à l'utilisation de l'intégralité de la glace. L'ensemble des sessions se déroule sous la supervision d'un entraîneur afin d'accélérer les progrès des patineurs.
Picture

Information on ​what to expect if you are new to CanSkate / 
​Informations sur à quoi s'attendre si vous êtes nouveau au Patinage Plus


CanSkate is on Mondays and Wednesdays from 6:00 - 6:50 p.m.. / Patinage Plus a lieu les lundis et mercredis de 18h00 à 18h50.
Lessons are taught in groups - We do not offer one on one learning. Each skater will get individual attention, but not for the whole lesson time. / Les cours sont donnés en groupe - Nous n'offrons pas d'apprentissage individuel. Chaque patineur recevra une attention individuelle, mais pas pendant tout le temps du cours.
​​​We will have one certified Coach and many STAR Program Assistants (PAs) who will be working with your children. / Nous aurons une entraîneuse certifiée et de nombreux assistants du programme STAR qui travailleront avec vos enfants.
The ice will be set up in circuits. Skaters will navigate through the circuits with the help of the PA’s. /  La glace sera disposée en circuits. Les patineurs navigueront à travers les circuits avec l'aide des assistants du programme.
Skaters who are new to skating will stay together at one end of the ice in their group until they are able to stand and skate without being supported. / Les patineurs qui sont nouveaux dans le patinage resteront ensemble à une extrémité de la glace dans leur groupe jusqu'à ce qu'ils soient capables de se tenir debout et de patiner sans être soutenus.
CanSkate has 6 different stages: Skaters will work on three skills in each stage (Balance, Control & Agility). They will receive a ribbon after they have mastered each of these skills, once they get all 3 ribbons, they will receive a badge. This indicates that they passed a level and will move onto the next. Ribbons and badges are costly, so please make sure that your child does not lose them, if they are important to them. / Patinage plus comprend 6 niveaux différents : les patineurs travailleront sur trois compétences à chaque niveau (équilibre, contrôle et agilité). Ils recevront un ruban après avoir maîtrisé chacune de ces compétences, une fois qu'ils auront obtenu les 3 rubans, ils recevront un badge. Cela signifie qu'ils ont réussi un niveau et pourront passer au suivant. Les rubans et les badges sont coûteux, alors veuillez vous assurer que votre enfant ne les perde pas, s'ils sont importants pour lui.
Your child will have a name tag/badge that can be picked up when they arrive. It is important to turn it in after each lesson. The back of the tag has a chart where we keep track of their progress, so we need to be able to update it whenever necessary. We call each group by animal name, your child will be told their group name the first week! / Votre enfant aura un badge que vous pourrez récupérer à son arrivée. Il est important de le rendre après chaque leçon. Au dos du badge, il y a un tableau où nous suivons leurs progrès, donc nous devons pouvoir le mettre à jour chaque fois que c'est nécessaire. Nous appelons chaque groupe par le nom d'un animal, votre enfant se verra attribuer son nom de groupe la première semaine !
Once a skater gets to level 4 or 5, they may be eligible to skate an extra hour in our CanSkate Advanced program. You can speak to a coach or member of executive for details. / Une fois qu'un patineur atteint le niveau 4 ou 5, il peut être éligible pour patiner une heure supplémentaire dans notre programme Patinage Plus Avancé. Vous pouvez parler à un entraîneur ou à un membre du comité exécutif pour plus de détails.
A Canadian Standards Association (CSA)-approved helmet is mandatory. / Un casque approuvé par l'Association canadienne de normalisation (CSA) est obligatoire.
​​Warm clothing and mittens are strongly recommended. / Des vêtements chauds et des gants sont fortement recommandés.
Parents are not permitted to be on the ice and we do not use skating bars. / Les parents ne sont pas autorisés à être sur la glace et nous n'utilisons pas de barres de patin.
Skating is an individual sport. Skaters will all learn and advance at different stages. / Le patinage est un sport individuel. Les patineurs vont tous apprendre et avancer à des étapes différentes.
Encourage your child to stay in their group and follow the instructions of the coaches. If they don’t want to stay out on the ice the whole time, don’t worry, if they are little, they may only want to stay out on the ice for 30 minutes. Try to encourage them to stay out on the ice a little longer each time. / Encouragez votre enfant à rester dans son groupe et à suivre les instructions des entraîneurs. S'il ne veut pas rester sur la glace tout le temps, ne vous inquiétez pas, s'il est petit, il peut vouloir rester sur la glace seulement 30 minutes. Essayez de l'encourager à rester sur la glace un peu plus longtemps à chaque fois.

Location

More than a skating club, we are a family on ice! ⛸️Local talent making lifelong friendships 💕
Picture

Contact Us

  • Home
    • FAQ
    • Policies
  • Our Club
    • Club Executive
    • Coaches
    • Program Assistants
  • Programs
    • CanSkate
    • STARSkate
  • Schedule
  • SFSC Newsletter
  • Star Competitions
    • 2025/2026 Competitions
    • 2024/2025 Competitions
    • 2023/2024 Competitions
  • CLUB MERCHANDISE
  • Contact